Thu 18 September 2025
Cluster Coding Blog

সাহিত্য ভাষান্তরে বাসুদেব দাস

maro news
সাহিত্য ভাষান্তরে বাসুদেব দাস

কথোপকথন

ধীমান বর্মণ মূল অসমিয়া থেকে বাংলা অনুবাদ মুখোমুখি বসেছিলাম দুজন কাঁপতে থাকা পাতাগুলির মতোই রোদ ছুঁয়ে দেখছিল আমাদের গাল এবং ঠোঁট যা বলার তুমি বলে যাচ্ছিলে অনর্গল কথাগুলি ছিল একটি অটব্য অরণ্যের আর ছিল ঝরে পড়া পাতাগুলি ছুঁয়ে থাকা দুপুরের সূর্য তুমি চাঁদটা খসে পড়ার কথা বলেছিলে নদীতে আর বলেছিলে- ঘুরঘুটে অন্ধকারে মাকে হাতড়ে বেড়ানো শিশুদের কথা তুমি বলেছিলে- পাহাড়িয়া ঝর্ণাটার গতির কথা পাথর আর শেওলার ভালোবাসার ব্যথা যা বলার তুমি বলে যাচ্ছিলে অনর্গল আর চলে গিয়েছিলে আমাদের থেকে সরে যাওয়া রোদের সঙ্গে চলে যাওয়া পদক্ষেপ গুলি বলে গিয়েছিল পথগুলিকে- যে যায় তার সঙ্গে আর দেখা হয় না।
Admin

Admin

 

0 Comments.

leave a comment

You must login to post a comment. Already Member Login | New Register