অনুবাদ সাহিত্যে জি কে নাথ (অনুবাদিত কবিতা সিরিজ)

( Adolescencia )

La maleza de los días

crece sobre el cuerpo

diluyendo el olor marino

de tu sexo de muchacho

 

Cada brote humilla a la infancia

que se extingue entre tus venas

trazando una cartografía

de alucinaciones

 

ciudades que se alzan en el pensamiento

heridas por el filo de los rayos

tumbas custodiadas por un ángel

que vigila los huesos de muertos amados

y tu dios ausente

 

astro contemplado en las noches de fiebre

cuando las palabras se tornaron piedra

y elevaste la oración de tu miedo

confiando en que romperías la sombra.

 

( কৈশোর )

দিনের আগাছা

শরীরের উপর বৃদ্ধি পায়

সামুদ্রিক গন্ধ তরল করে

একজন ছেলে হিসাবে তোমার যৌন সম্পর্কে

প্রতিটি শিকার শৈশবকে খেলো করে

যা তোমার শিরায় নিভে গেছে

ভূচিত্রের নকশা করা

অমূলপ্রত্যক্ষ

যে শহরগুলো চিন্তায় উঠে আসে

বজ্রপাতের ধারে ক্ষত

এক দেবদূত দ্বারা সুরক্ষিত সমাধি

যে মৃত প্রিয়জনের হাড়ের উপর নজর রাখে

এবং তোমার অনুপস্থিত ঈশ্বর

তারার জ্বরপূর্ণ রাতে ভাবা

যখন কথাগুলো পাথরে পরিণত হয়।

ফেসবুক দিয়ে আপনার মন্তব্য করুন
Spread the love

You may also like...

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

কপি করার অনুমতি নেই।