Thu 18 September 2025
Cluster Coding Blog

সাহিত্য ভাষান্তরে বাসুদেব দাস

maro news
সাহিত্য ভাষান্তরে বাসুদেব দাস

এখানে স্বাধীনতা

তপন বরুয়া মূল অসমিয়া থেকে বাংলা অনুবাদ

এখানে স্বাধীনতা একটা শব্দের মতো। হতে পারে এটা কোনো প্রতিবাদী শোভাযাত্রার হতে পারে কোনো বন্যা আক্রান্তের হতে পারে কোনো অসহায় নারীর আর্তস্বর। এখানে স্বাধীনতা একটা শব্দের মতো। স্বাধীন স্বাধীন বলে মানুষের বয়স কমায় দাড়ি পাকে চুল পাকে বিনা বেতনে ষাঠের গণ্ডি অতিক্রম করে বিদ্যালয়ের শিক্ষাগুরু হয়ে অবসর নেয়,চাঁদ-সূর্য বের হয় লুকোয় কুড়িবর্ষের আগে দেখা পথটা সেই ঘাটটায় রঙ বদলাবার শব্দ বের হয় না।

এখানে স্বাধীনতা একটা শব্দের মতো। একমুঠো অন্নের জন্য এক টুকরো রুটির জন্য হাত পাততে পাততে দিশাহারা হয় বাতাস,বিবেক-বুদ্ধি-বিচার মানুষ চোর হয় ডাকাত হয় সন্ত্রাসবাদী হয় সংশয়মুক্ত হতে পারে না সময়, ক্ষয় হয় ত্যাগ-বলিদানের বলে অর্জিত একটা শব্দের বাণী,অর্থ। এখানে স্বাধীনতা একটা শব্দের মতো। ঘাম-শ্রম-নাম-গন্ধহীন, কাঁদা ছেটানো,সহজ অর্থ-অর্জন নতুন নতুন দিনের উদযাপনের উষ্ম অভ্যর্থনা,শত আয়োজন। নিজের ছবি নিজের গান নিজের কবিতা ঠিক বাকি যেন বিসর্জনের উচিত.

এখানে স্বাধীনতা একটা শব্দের মতো।

এই দেশ মহান,এই দেশের মানুষ মহান এর ইতিহাস মহান- এই বৃন্দগান গাইতে গাইতে গণভোট চাইতে চাইতে ভুলে যায় পরাধীনতাকালের স্বপ্ন। ভুলে যায় স্বাধীনতা নয় কেবল একটি জাতীয় পতাকা, নয় কণ্ঠ পরিবেশিত স্বদেশপ্রেমের গান অথবা কবিতা।

এখানে স্বাধীনতা একটা শব্দের মতো। স্ব-ইচ্ছায় আমরা যার অর্থ আর উদ্দেশ্য উন্মোচন করতে চাই না।

Admin

Admin

 

0 Comments.

leave a comment

You must login to post a comment. Already Member Login | New Register